-
1 окружение
с.1) ( действие) rodeo m (тж. перен.)2) (окружающие; среда) medio m, ambiente m, circunstancias f plлитерату́рное окруже́ние — ambiente literario
3) ( окрестность) alrededores m pl4) воен. cerco m, asedio mпопа́сть в окруже́ние — estar cercado, estar copado
вы́рваться из окруже́ния — romper el cerco
••в окруже́нии кого́-либо ( вместе) — acompañado (rodeado) de alguien, junto con alguien
* * *с.1) ( действие) rodeo m (тж. перен.)2) (окружающие; среда) medio m, ambiente m, circunstancias f plлитерату́рное окруже́ние — ambiente literario
3) ( окрестность) alrededores m pl4) воен. cerco m, asedio mпопа́сть в окруже́ние — estar cercado, estar copado
вы́рваться из окруже́ния — romper el cerco
••в окруже́нии кого́-либо ( вместе) — acompañado (rodeado) de alguien, junto con alguien
* * *n1) gener. (äåìñáâèå) rodeo (тж. перен.), (îêðåñáñîñáü) alrededores, (окружающие; среда) medio, ambiente, cerco, circunstancias, entorno2) milit. asedio, copo, envolvimiento -
2 отчаянный
отча́янн||ый1. senespera, malesperiga, senŝanca;senesperebla (безнадёжный);2. (смелый) furioze kuraĝega (или bravega, maltimema, sentima);3. (ужасный, плохой) разг. terura, kolerega;4. (яростный) разг. furioza;\отчаянныйое сопротивле́ние furioza rezisto.* * *прил.1) (полный отчаяния; безнадёжный) desesperadoотча́янный взгляд — mirada desesperada
отча́янный шаг — paso desesperado
очути́ться в отча́янном положе́нии — encontrarse en una situación desesperada; estar copado (fam.)
2) разг. ( безрассудно смелый) temerario; atrevido, arrojadoотча́янный посту́пок — acción temeraria
отча́янный ма́лый — muchacho arrojado
3) разг. ( неисправимый) impenitente, empedernidoотча́янный пья́ница, игро́к — borracho, jugador impenitente (empedernido)
отча́янное сопротивле́ние — resistencia encarnizada (desesperada)
отча́янная стрельба́ — tiroteo violento
отча́янная ску́ка — aburrimiento tremendo
отча́янная пого́да! — ¡qué tiempo más detestable!
* * *прил.1) (полный отчаяния; безнадёжный) desesperadoотча́янный взгляд — mirada desesperada
отча́янный шаг — paso desesperado
очути́ться в отча́янном положе́нии — encontrarse en una situación desesperada; estar copado (fam.)
2) разг. ( безрассудно смелый) temerario; atrevido, arrojadoотча́янный посту́пок — acción temeraria
отча́янный ма́лый — muchacho arrojado
3) разг. ( неисправимый) impenitente, empedernidoотча́янный пья́ница, игро́к — borracho, jugador impenitente (empedernido)
отча́янное сопротивле́ние — resistencia encarnizada (desesperada)
отча́янная стрельба́ — tiroteo violento
отча́янная ску́ка — aburrimiento tremendo
отча́янная пого́да! — ¡qué tiempo más detestable!
* * *adj1) gener. arriesgado, desesperado, temerario2) colloq. (безрассудно смелый) temerario, (ñåèñïðàâèìúì) impenitente, (по силе проявления) violento, arrojado, atrevido, empedernido, encarnizado (яростный), frenético, tremendo -
3 попасть
попа́||сть1. (очутиться) trafi, sin ektrovi;2. (в цель) trafi, celtrafi;♦ мне \попастьло безл. разг. oni faris al mi bonan lavon;как \попастьло kiel ajn, senorde.* * *(1 ед. попаду́) сов.1) (в цель и т.п.) acertar (непр.) vt, dar (непр.) vi (en)попа́сть в цель — dar en el blanco
не попа́сть в цель — errar (fallar) el blanco
пу́ля попа́ла в де́рево — la bala fue a dar en el árbol
попа́сть ка́мнем в окно́ — dar con la piedra en la ventana
попа́сть ключо́м в сква́жину — llegar a meter la llave en el ojo de la cerradura
2) (очутиться, оказаться) caer (непр.) vi, encontrarse (непр.), dar (непр.) vi (en); alcanzar vt ( достигнуть)попа́сть на по́езд — alcanzar el tren
попа́сть не по а́дресу — ir a parar (a dar) en otro lugar
попа́сть под суд — ser juzgado, caer en los tribunales
попа́сть в плен — caer prisionero
попа́сть в беду́ — caer en desgracia
попа́сть в тяжёлое положе́ние — encontrarse (caer) en una situación difícil, estar copado
не попа́л в университе́т — no pudo ingresar en la universidad
попа́сть в лову́шку — caer (dar) en la trampa
попа́сть кому́-либо в ру́ки перен. — caer en manos de alguien
попа́сть в окруже́ние воен. — caer en el cerco
попа́сть под автомоби́ль — caer bajo un automóvil, ser atropellado por un coche
как мне попа́сть туда́? — ¿cómo (puedo) llegar a aquel sitio?
3) безл., дат. п., разг.ему́ попа́ло — le han reñido, le dieron una jabonadura
ему́ попадёт! — ¡ya caerá!, ¡ya las pagará!
••попа́сть впроса́к — tirarse una plancha; hacerse un lío
попа́сть па́льцем в не́бо — acertar de chiripa, tocar el violón
попа́сть на глаза́ ( кому-либо) — aparecer ante los ojos (de), caer a la vista (de)
попа́сть в са́мую то́чку — dar en el clavo
как попа́ло — de cualquier modo, como sea; sin prestar atención, al (buen) tuntún ( небрежно); en tropel ( в беспорядке)
кому́ попа́ло — al primero que llegue, a cualquiera
где попа́ло — dondequiera que sea, donde sea, por doquier, en cualquier parte
чем попа́ло — con cualquier cosa
попа́сть не в бровь, а в глаз погов. — dar entre ceja y ceja
попа́сть из огня́ да в по́лымя погов. — huir del fuego y caer en las brasas (llamas); escapar del trueno y dar en (topar con) el relámpago
* * *(1 ед. попаду́) сов.1) (в цель и т.п.) acertar (непр.) vt, dar (непр.) vi (en)попа́сть в цель — dar en el blanco
не попа́сть в цель — errar (fallar) el blanco
пу́ля попа́ла в де́рево — la bala fue a dar en el árbol
попа́сть ка́мнем в окно́ — dar con la piedra en la ventana
попа́сть ключо́м в сква́жину — llegar a meter la llave en el ojo de la cerradura
2) (очутиться, оказаться) caer (непр.) vi, encontrarse (непр.), dar (непр.) vi (en); alcanzar vt ( достигнуть)попа́сть на по́езд — alcanzar el tren
попа́сть не по а́дресу — ir a parar (a dar) en otro lugar
попа́сть под суд — ser juzgado, caer en los tribunales
попа́сть в плен — caer prisionero
попа́сть в беду́ — caer en desgracia
попа́сть в тяжёлое положе́ние — encontrarse (caer) en una situación difícil, estar copado
не попа́л в университе́т — no pudo ingresar en la universidad
попа́сть в лову́шку — caer (dar) en la trampa
попа́сть кому́-либо в ру́ки перен. — caer en manos de alguien
попа́сть в окруже́ние воен. — caer en el cerco
попа́сть под автомоби́ль — caer bajo un automóvil, ser atropellado por un coche
как мне попа́сть туда́? — ¿cómo (puedo) llegar a aquel sitio?
3) безл., дат. п., разг.ему́ попа́ло — le han reñido, le dieron una jabonadura
ему́ попадёт! — ¡ya caerá!, ¡ya las pagará!
••попа́сть впроса́к — tirarse una plancha; hacerse un lío
попа́сть па́льцем в не́бо — acertar de chiripa, tocar el violón
попа́сть на глаза́ ( кому-либо) — aparecer ante los ojos (de), caer a la vista (de)
попа́сть в са́мую то́чку — dar en el clavo
как попа́ло — de cualquier modo, como sea; sin prestar atención, al (buen) tuntún ( небрежно); en tropel ( в беспорядке)
кому́ попа́ло — al primero que llegue, a cualquiera
где попа́ло — dondequiera que sea, donde sea, por doquier, en cualquier parte
чем попа́ло — con cualquier cosa
попа́сть не в бровь, а в глаз погов. — dar entre ceja y ceja
попа́сть из огня́ да в по́лымя погов. — huir del fuego y caer en las brasas (llamas); escapar del trueno y dar en (topar con) el relámpago
* * *vgener. (â öåëü è á. ï.) acertar, (очутиться, оказаться) caer, alcanzar (достигнуть), dar (en), encontrarse -
4 попасть в окружение
-
5 быть в трудном положении
vgener. estar copadoDiccionario universal ruso-español > быть в трудном положении
-
6 очутиться в отчаянном положении
vgener. encontrarse en una situación desesperada, estar copado (fam.)Diccionario universal ruso-español > очутиться в отчаянном положении
-
7 попасть в тяжёлое положение
vgener. encontrarse (caer) en una situación difìcil, estar copadoDiccionario universal ruso-español > попасть в тяжёлое положение
См. также в других словарях:
estar copado/da — drog. Estar bajo el efecto de drogas// juv. Estar en copas// estar entusiasmado por algo o alguien … Diccionario Lunfardo
copado — copado, da adjetivo 1. (estar) Uso/registro: jergal. Origen: Argentina, Uruguay. Que está muy satisfecho o contento con una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
copado — copada drog. Estar bajo los efectos de una droga// juv. Estar de novio// estar absorto por algo// medic. Absorvido por una idea fija … Diccionario Lunfardo
Discurso — Saltar a navegación, búsqueda Discurso es una noción con muchos sentidos. Usos en diferentes materias En el uso cotidiano un discurso es un mensaje : el acto verbal y oral de dirigirse a un público. Su principal función ha sido desde sus… … Wikipedia Español
RTÉ Two — Nombre público RTÉ Two Tipo de canal Televisión pública Propietario Raidió Teilifís Éireann País Irlanda I … Wikipedia Español
Efemérides de la Provincia de Huelva — Anexo:Efemérides de la Provincia de Huelva Saltar a navegación, búsqueda Efemérides de la Provincia de Huelva es un anexo del artículo de la provincia del mismo nombre, donde se destacan hechos históricos ocurridos en dicha provincia o… … Wikipedia Español
Catupecu Machu — Saltar a navegación, búsqueda Catupecu Machu Catupecu Machu en Rock al parque 2007, en Colombia. En aquella oportunidad, lograron reunir 100.000 personas. Información personal … Wikipedia Español
Abraham Olano — Información personal Nombre completo Abraham … Wikipedia Español
Diego Fernando Murillo — Bejarano mejor conocido con los alías de Don Berna o Adolfo Paz (n. Tuluá, Valle, 23 de febrero de 1961) es un narcotraficante y paramilitar colombiano. Murillo Bejarano desarrolló su actividad criminal principalmente en la ciudad de Medellín,… … Wikipedia Español
Carlos II de España — Saltar a navegación, búsqueda Carlos II Rey de España, Nápoles, Sicilia y Cerdeña, Duque de Milán, Duque titular de Borgoña, Soberano de los Países Bajos Retrato del lienzo Carlos … Wikipedia Español
Historia de la NBA — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en… … Wikipedia Español